Le projet scientifique

 

ESLO, Enquête Sociolinguistique à Orléans, est un projet du Laboratoire Ligérien de Linguistique (UMR7270) de l'université d'Orléans.
Il a pour objectif de constituer un corpus oral (collection ordonnée d’enregistrements de la parole) qui soit prototype à toutes les étapes de sa réalisation et qui puisse se situer au même niveau, qualitatif et quantitatif, y compris par sa dimension patrimoniale, que les grands corpus oraux fabriqués, ou en cours de fabrication, en Europe et dans le monde.

ESLO 1 est la suite d'une initiative prise en 1968. A cette date, un groupe d'universitaires anglais avait entrepris de collecter des documents sonores à Orléans avec une visée didactique : l’enseignement du français langue étrangère dans le système public d’éducation anglais.
L'enquête comprend environ 200 interviews avec les propriétés sociolinguistiques des locuteurs et des situations, soit au total plus de 300 heures de parole incluant pour moitié des interviews en face à face et pour moitié une gamme d’enregistrements variés (conversations téléphoniques, réunions publiques, transactions commerciales, repas de famille, entretiens médico-pédagogiques, etc.).
L'exploitation de ces matériaux se poursuit au sein du Laboratoire Ligérien de Linguistique qui s'est donné pour objectif une mise en ligne de ceux-ci, en respectant un cahier des charges scientifique et juridique.

En partant des acquis d’ESLO 1, une nouvelle enquête a été mise en chantier par le LLL : ESLO 2. Il s’agit, à quarante années de distance, de constituer un corpus comparable dans le produit attendu et dans les modalités de la collecte : l’objectif a été fixé à 400 heures environ de documents sonores répondant à une approche variationniste et conçus à travers des des programmes spécifiques. Réunis, ESLO 1 et ESLO 2 formeront une collection de 700 heures d’enregistrement, ce qui est considéré aujourd’hui comme une valeur repère pour les investigations projetées.

Le projet est soutenu par l'Université d'Orléans, la Délégation Générale à la Langue Française et aux Langues de France (DGLFLF - Ministère de la Culture et de la Communication), l'Agence Nationale de la Recherche (ANR) et la Région Centre au titre du Centre de Ressource et d'Innovation sur les Territoires (CRITERR).

Tous les documents sonores et leurs transcriptions sont accessibles par la page "accéder au corpus". Vous avez alors la possibilité de consulter les documents dans leur intégralité en feuilletant le catalogue. Vous pourrez écouter lire et télécharger ces documents. Vous pourrez également rechercher un mot ou un morceau de mot (sous le forme d'une chaine de caractère) en faisant une requête sur tout ou partie du corpus.